havadurum

Kent Müzesi’nde sohbet bir başka

Çanakkale Kent Müzesi ve Arşivi’nde Roman ve Öykücüler ile sohbet gerçekleştirildi.

309
Kentte Yakın Tarihli Yazın Ürünleri ve Yazarları isimli sergi kapsamında Kent Müzesi Toplantı Salonu’nda kentte roman ile öykücüler bir araya geldi. Şiir Yazanlar ile coğrafyanın ve çevrenin üretime etkileri üzerine gelişen sohbetin ardından bu hafta roman ve öykücülerle de bu etkiler arandı. Sohbette de baskın olarak kent dışında Çanakkale’nin tanınmasında etkili olan Troia ile Gelibolu Yarımadası’nın kullanıldığını ama son zamanlarda yazılan denemelerde de bunun dışına çıkmanın arayışı içerisinde olunduğu ifade edildi.
 
Roman ve öykücülerin kentin mekan ve insanlarını tanımada etkiliği olduğuna değinilirken sohbete katılanlardan Kenan Döner’in  “Ben, Oscar Wilde’dan İngiltere’yi, Dostoyevski’den St. Petersburg’u, Balzac’dan Fransa’yı öğrendim” sözü kent üzerine kurulan, kenti ve kentliyi anlatan roman ve öykülerin önemli olduğuna iyi bir gönderme oldu. Buna bağlı olarak yakın tarihli yazın ürünü veren kentlilerin kentte yaşam sürelerine bakıldığında, kent dışında uzun süre yaşayıp kente mesleksel ve ailesel bağlar nedeniyle geldikleri tespiti yapıldı. Göç ile gelinen kent ile aidiyetin gelişmesi ve kent ile tanışıklığın artmasına bağlı olarak da kente dair ürünlerin arttığı ve artacağı konusunda fikir birliğine varıldı. Bu konuda yayınlanmamış pek çok eserlerinin olduklarına değinen yazarlar, yayın işinin maliyetlerinin fazla olduğuna belirttiler.
 
Sohbete katılan yazarlar, kendi aralarında bir kooperatifleşme yolunu seçerek, kitaplarının basımını da yapabileceklerini, dijital ortama da yayınlarını taşıyabileceklerine dair düşüncelerini de paylaştılar. Kentte Yakın Tarihli Yazın Ürünleri ve Yazarları sergisi ile birlikte kentliler ile buluşan eser sahiplerinin Kent Müzesi ile olan paylaşımlarının gelecekte de devam etmesi dileği ile sohbet sona erdi.
Paylaş