Anzac torunları Atatürk?ün sözleri ile duygulandı?

1994

 Her yıl Anzaklar tarafından geleneksel olarak gerçekleştirilen ‘Şafak Ayini’ 24 Nisan’ı 25 Nisan’a bağlayan gece Anzak Koyu’nda yapıldı. Yeni Zelanda ve Avusturalya’dan binikiyüz Anzaklı’nın katıldığı törenlerde, Turizm Bakanı Mehmet Nuri Ersoy ve Çanakkale Savaşları Gelibolu Tarihi Alan Başkanı İsmail Kaşdemir, Yeni Zelanda Meclis Temsilcisi Trevor Mallard, Avustralya Genel Kurmay Başkanı Angus Campbell, İngiltere`nin Ankara Büyükelçiliği Müsteşarı ve Misyon Başkan Yardımcısı Jennifer Anderson yer aldı. Gece saatlerinde Anzak Koyu’na gelen Avustralya ve Yeni Zelanda vatandaşları alanda sabahlayarak şafağın sökmesini beklediler. Yeni Zelanda ile Avustralya askeri bandosu gece boyunca müzik dinletisi sundu. Alana kurulan dev ekrandan savaş ile ilgili belgeseller ve savaşa katılan askerlerin anılarının anlatıldığı röportajlar yayınlandı. Atalarını anmak için Avustralya ve Yeni Zelanda’dan gelen Anzaklar, çıkarmanın yapıldığı topraklarda uyku tulumları içinde uyuyarak, tören saatini bekledi. Şafakla birlikte saat 05.30`da alana koto falkın konulması ve geleneksel gaydanın çalınması ile tören başladı. Avustralya Genel Kurmay Başkanı Angus Campbell, Şafak Ayini anma mesajında; "Gelibolu hikayesi, kolektif tarihimizde silinmez bir iz bıraktı" dedi. Ardından, Gazi Mustafa Kemal’in Anzak askerlerinin ailelerine yazdığı mektup okundu. Çelenklerin sunulmasının ardından hayatını kaybeden Türk ve Anzak askerleri için saygı duruşu yapıldı. Hayatını kaybeden Anzakların torunları düzenlenen geleneksel törenle dedelerini anarak, minnetlerini sundular.


“Bu toprakta canlarını verdikten sonra artık bizim evlatlarımız olmuşlardır”
Törende, Gazi Mustafa Kemal Atatürk’ün Anzak askerlerinin ailelerine yazdığı mektup okundu;  "Uzak memleketin toprakları üstünde kanlarını döken kahramanlar; burada dost bir vatanın toprağındasınız. Huzur ve sükun içinde uyuyunuz. Sizler Mehmetçiklerle yan yana, koyun koyunasınız. Uzak diyarlardan evlatlarını harbe gönderen analar; gözyaşlarınızı dindiriniz, evlatlarınız bağrımızdadır. Huzur içindedirler ve huzur içinde rahat rahat uyuyacaklardır. Bu toprakta canlarını verdikten sonra artık bizim evlatlarımız olmuşlardır." 
(Oya Koyuncu)
Paylaş